CHRISTMAS MARKET IN BRATISLAVA

Świąteczne dekoracje już od dłuższego czasu pojawiają się w centrach handlowych, w witrynach sklepowych, w lokalnych kawiarenkach, nawet już ulice zaśnieżonych miast zdobią symbole świąteczne. Jednak dopiero od pewnego czasu, który rozpoczyna się w połowie adwentu, dwa tygodnie przed Wigilią, można wyczuć tą wspaniałą świąteczną atmosferę. Continue reading „CHRISTMAS MARKET IN BRATISLAVA”

Reklamy

TYDZIEŃ W HISZPANII

Siedzę właśnie okryta kocykiem i snuje plan działania na najbliższe miesiące. Wszystko wiąże się powoli z Świętami Bożego Narodzenia, gdyż okres czasowy, który właśnie z nimi dzieli mnie i moją siostrę, zleci bardzo szybko…

23634585_656141781441677_986642517_n.jpg

Jednak siedząc tak, wspominam sobie piękny i słoneczny tydzień jaki spędziłam niedawno w Hiszpanii. Mogliście śledzić moją relacje na naszym Instagramie. Mimo to, dzisiaj chcę opisać ten wyjazd, trochę bardziej szczegółowo.

23602087_656141678108354_341840007_n.jpg23635453_656141688108353_1642988256_n.jpg

Kocham Hiszpanię! Kocham ich język, ich zabytki, kolorowo ubranych i radosnych ludzi, widoki i ich niesamowicie smaczne jedzenie. To takie klimatyczne miejsce, idealne nawet na krótki jednotygodniowy wyjazd.

23602308_656141801441675_1785741233_n.jpg23584606_656141788108343_1787253116_n.jpg23602169_656141994774989_2041471086_n

Z racji tego, że od sześciu lat uczę się hiszpańskiego i to waśnie z tym językiem łączę pewną część mojego życia, nie mogłam wybrać innego miejsca niż Salamanca. Tygodniowy kurs w jednej z najlepszych szkół językowych w tym mieście, długie spacery,  zapierające dech w piersiach budynki Uniwersytetu i Katedry, wieczorne zakupy i genialne towarzystwo w tym miejscu, to cudowne wspomnienia tamtego okresu.

23619153_656141901441665_1741240119_n.jpg23634687_656141904774998_1758622250_n.jpg23619259_656141944774994_2094806311_n.jpg23584745_656141894774999_1122839341_n.jpg23584599_656141951441660_1672843968_n.jpg23634866_656141928108329_622727621_n.jpg23619286_656141868108335_1529211573_n.jpg23635429_656141948108327_1460248829_n.jpg23666329_656141864775002_1781541096_n.jpg

Najbardziej podobał mi się fakt taki, że kiedy ja byłam w ciepłej Hiszpanii, gdzie słońce grzało całymi dniami, tutaj w moim rodzinnym mieście, deszcz padał każdego dnia. 23618862_656141861441669_831716430_n.jpg23602064_656141871441668_1013292990_n.jpg

Nie mogę zapomnieć o stolicy tego państwa, czyli Madrycie. Jeżeli nigdy tam nie byliście, a kiedyś przyjdzie Wam zwiedzać Hiszpanię, koniecznie zaplanujcie sobie wyjazd, choćby na jeden dzień, do tego pięknego miasta.

23634718_656141834775005_54592724_n.jpg23601912_656141831441672_188822620_n.jpg23584752_656141851441670_1362763982_n.jpg23635439_656141848108337_1683762292_n.jpg23584590_656141674775021_621877141_n.jpg23602139_656141708108351_2019183692_n.jpg

Jeżeli jednak chcecie odpocząć od wielkich metropolii, czy typowo uniwersyteckich miast, koniecznie wybierzcie się do Avili. Miasta, którego każdy milimetr zachwyca. Czy to stare mury, czy małe kamieniczki, jest tam po prostu obłędnie.

23618830_656142048108317_782663671_n.jpg23584766_656141971441658_130291307_n.jpg23584408_656141998108322_110196805_n.jpg23619115_656141964774992_1811587676_n.jpg23602297_656142001441655_992239250_n.jpg23666617_656141981441657_2025116734_n.jpg23667270_656141954774993_1737472887_n.jpg23602186_656141974774991_238582200_n.jpg23584837_656141978108324_1907180707_n.jpg

Aaa.. I wpadnijcie po drodze do Segovii, zobaczyć piękny zamek Alcazar, i ogromny akwedukt z czasów rzymskich.

23634569_656142024774986_196872791_n.jpg23602298_656142011441654_1191895640_n.jpg23618923_656142021441653_1200315317_n.jpg23602040_656142041441651_592068079_n.jpg23667057_656142031441652_1975362442_n.jpg23584559_656142034774985_2054394431_n.jpg23601909_1222506361226100_1768272216_n.jpg

Miłego podrożowania!!!

J.

BIESZCZADY & PROZIAKI

The longer we live, the more we become convinced of the beauty of Poland. Our dad, when we were little girls, started traveling to different parts of our country. One place was the Bieszczady Mountains … 

After seven years we returned to this place for three short days. But what a fruitful day. It was not without short and long walks, and visiting the places where our Dad took us a few years ago …

***

Im dłużej żyjemy, tym bardziej przekonujemy się o pięknie Polski. Nasz Tata, już kiedy byłyśmy jeszcze małymi dziewczynkami, zapoczątkował podróże do różnych stron naszego kraju. Jednym miejscem były Bieszczady…

Po siedmiu latach wróciłyśmy do tego miejsca, na trzy krótkie dni. Ale za to jakie owocne dni. Nie obyło się bez krótkich i długich spacerów, oraz odwiedzenia miejsc, do których kilka lat temu zabrał nas nasz Tata…

Refreshed memories, colorful, shimmering trees crowns the autumn colours  and very romantic sunset, is a great addition to what there was lovely.  

Of course, as great food lovers, we could not miss the magnificent proziaki that we once discovered at our BioBazar. Proziaki are similar to buns but with soda. Their very interesting way to prepare and an unforgettable taste, makes that, they are perfect for breakfast. We eat them practically every day and we are not bored yet, and they are a very interesting alternative to ordinary bread.

The appearance resemble crumpets and taste … See for yourself! 

***

Odświeżone wspomnienia, kolorowe krony drzew, mieniące się jesiennymi barwami i niezwykle romantyczny zachód słońca, to wspaniały dodatek do tego co tam przeżyłyśmy.

Oczywiście jako wielkie miłośniczki jedzenia, nie mogło zabraknąć wspaniałych bieszczadzkich proziaków, które kiedyś odkryłyśmy na naszym BioBazarze. Proziaki to nic innego, jak bułeczki na sodzie. Ich, bardzo ciekawy sposób przygotowania oraz niebywały smak, nadają się idealnie na śniadanie każdego dnia. My jemy je praktycznie co dziennie i jeszcze się nam nie znudziły, a są bardzo ciekawą alternatywą zwykłego pieczywa.

Wyglądem przypominają podpłomyki, a smakiem… Sami się przekonajcie!

PROZIAKI

INGREDIENTS:

0.25 l curd or buttermilk 
1 egg 
teaspoon of salt 
2 tablespoon of sugar 
2 tsp baking soda 
flour as much as buttermilk takes, but near half kg 

HOW TO PREPARE: 

To bowl stick the egg and whisk with a fork. Add the flour, sugar and buttermilk to the large bowl. All product mix and during that, stoke flour. Later add soda.

 The cake must be quite loose, but consistency should be able to move to the table. Leave for 15 minutes to rise (necessarily in a warm place, without drafts). Spread a thick layer of flour on the ramp – move the dough and gently knead it with your hands. Roll out the dough fairly thick (about 2cm). Cut the rings and place them on a flour-covered place. We fry on a dry, medium heat pan on both sides. Enjoy!

SKŁADNIKI:

  • 0,25 l zsiadłego mleka lub maślanki
  • 1 jajko
  • łyżeczka soli
  • 2 łyżki cukru
  • 2 łyżeczki sody
  • mąki tyle ile kefir zbierze, ale w okolicach pół kg

SPOSÓB PRZYGOTOWANIA:

Do miski wbij jajko i roztrzep widelcem. Do większej miski wsyp mąkę(ok ćwierć kg), dodaj sól, cukier, jajko i kefir. Wszystko wyrób, podsypując łyżką mąkę. Dodaj sodę i wyrabiaj. Ciasto musi być dość luźne, jednak takiej konsystencji, by dało się przenieść na stolnicę. Zostaw na 15 min do wyrośnięcia(koniecznie w miejscu ciepłym, bez przeciągów) Na stolnicę wysyp grubą warstwę mąki – przenieś ciasto i chwilę delikatnie rękami zagniataj, zbierając mąkę. Wyrobione ciasto rozwałkuj dość grubo(ok 2cm). Oprószoną, mąką szklanką wytnij kółeczka i odłóż je na oprószone mąką miejsce. Smażymy na suchej, średnio rozgrzanej patelni z obu stron.

SMACZNEGO!

J&M

PRIMOŠTEN & TROGIR

Today’s weather, probably to anyone today does not appeal. Is ideal for extrusion in a big and soft armchair, with a nice blanket and warm tea with the aroma of lemon and cinnamon. 

Dzisiejsza pogoda, chyba do nikogo dzisiaj nie przemawia. Jest idealna na wyciągnięcia się w wielkim i miękkim fotelu, z miłym kocykiem i ciepłą herbatą przesiąkniętą aromatem cytryny i cynamonu.

In that atmosphere, I prefer mention about holidays and refresh the old photos. Perhaps, those photos are not from far past, although we took them one month ago, but the climate changed very rapidly.  Unfortunately, only memories are saved, and the moment is over.

Właśnie w takiej atomosferze lubię sobie odświeżyć stare zdjęcia. Być może te, które dzisiaj Wam przedstawimy nie są najstarsze datą, ale mimo iż przytrafiły się miesiąc temu, klimatem i atmosferą już coraz bardziej odległe. Niestety zostało tylko wspomnienie, a chwila przeminęła…

Today dose of photos is a combination of travel to Primošten where sunsets are the most beautiful, and always eternally live Trogir. Although that aura is not behind our windows, but try to move to these summer days.  

Dzisiejsza dawka fotek jest połączeniem podróży do oblanego zachodzącym słońcem Primoštenu oraz wiecznie żywego Trogiru. Mimo, iż aura nie sprzyja spróbujecie tak jak my przenieść się myślami do tych ciepłych dni.

M&J

ID’EAU

Everybody knows how important in our life is drinking very valuable water. H2O is a main ingredient in our organism, but in hot summer days we lose too much water and we should complete it and take it under control. Unfortunately, very often after long, hot summer, when the weather is changing, and autumn is coming, we forget to drink enough beverages. 

Każdy z nas wie, że najważniejsze w ciągu dnia jest spożywanie dużej ilości płynów, a w szczególności wody. H2O jest jednym z głównych składników naszego organizmu i w szczególności w gorące, letnie dni musimy uzupełniać jej zapasy. Niestety często kiedy kończy się wakacyjny okres upałów i zaczyna się czas długich, i zimnych jesiennych wieczorów, przestajemy dbać o zasilenie naszego organizmu potrzebnymi płynami.

Really crucial is the quality of consuming water.  Not everybody knows, that all the time are workings on water, and a lot of scientists suss that water alive and absorb to itself everything what is around. 

Ważna jest również jakość spożywanej wody. Nie wiele osób wie, że nad wodą trwają cały czas badania i wielu naukowców doszło już do tego, że woda żyje i wchłania w siebie wszystko to co ją otacza. Zarówno złe promieniowanie, jak i korzystne pierwiastki z powietrza.

In a lot of shops with healthy food, more often you can buy an alkaline water. That kind of water regulate our pH. There are no misdoubts, that drinking good quality water give a positive effects. 

W wielu sklepach ze zdrową żywnością, możecie spotkać się coraz częściej z wodą zasadową. Taka woda reguluje nasze pH. Nie wątpliwie dostarczanie dobrej jakości wody(np. jak woda alkaliczna) jest dla naszego organizmu bardzo dobre.

We decided to drink Id’eau. It is perfect in any consideration. You can buy it online or in some shops. Recently we saw it in Makro in Katowice. 

My zdecydowałyśmy się ostatnio na wodę Id’eau. Jest ona idealna pod każdym względem. Można ją dostać w niewielu miejscach. My ostatnio natrafiłyśmy na nią w katowickim Makro.

This water really good irrigate. It has been explored in many ways by scientists. There is no molecular structure like in most waters, what allows for a better assimilation of it. It allow to keep good acid-base balance, due to up pH. It is also perfect for people on diets, for infirm on cancer, because deacidificate our organism. 

Woda ta idealnie nawadnia. Została pod wieloma aspektami przebadana przez naukowców. Nie ma struktury wielocząsteczkowej, jak większość wód, co pozwala na lepsze przyswojenie jej. Pomaga utrzymać dobry bilans kwasowo-zasadowy, poprzez zwiększone pH. Dzięki czemu jest mile widziana przy dietach, które mają nam pomóc w zwalczaniu zakwaszenia naszego organizmu.

On Id’eau website we can read: „ID’EAU has a relatively high content of oxygen and nitrogen, low content of carbon dioxide and extremely rare, a kind of molecular structure and alkaline pH. Development of technologies to secure its special packaging composite in the end allowed for the maintenance of its beneficial features for the entire time the presence of our water on store shelves and in the homes of clients. ”  It means, that water isn’t under dangerous solar radiation. 

Na stronie Id’eau możemy przeczytać : „ID’EAU posiada stosunkowo wysoką zwartość tlenu i azotu, niską zawartość dwutlenku węgla oraz niezwykle rzadko spotykaną, swoistą strukturę cząsteczkową i alkaliczne pH. Opracowanie technologii zabezpieczania jej specjalnym opakowaniem kompozytowym – w końcu pozwoliły na utrzymanie jej dobroczynnych cech przez cały czas obecności naszej wody na półkach sklepowych i w domach klientów.”. Oznacza to, że woda ta jest jak w najmniejszym stopniu narażona na niekorzystne dla naszej H2O, promieniowanie słoneczne.

We try to eat healthy, but also drink a lot. Id’eau helps us. That’s why we reccomend it to you!

Staramy się zdrowo odżywiać, dlatego ważne jest też zdrowe nawadnianie. Id’eau nam w tym pomaga. Dlatego i Wam polecamy te wody.

J&M

zdjęcia wykonane w Chorwacji na plaży Mavarštica